东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

鹭鸶

刘象 刘象〔唐代〕

洁白孤高生不同,顶丝清软冷摇风。
窥鱼翘立荷香里,慕侣低翻柳影中。
几日下巢辞紫阁,多时凝目向晴空。
摩霄志在潜修羽,会接鸾凰别苇丛。

译文及注释

译文
你洁白孤高生来就与众不同,头顶上轻软的羽毛在冷风中飘动。
在四溢的荷香中静静伫立着窥看水中鱼儿,羡慕那高飞的鸟儿在柳影中舞动。
多少次离开自己巢穴振翅,多少回深情凝望着碧悠悠的晴空。
潜心修理羽毛心怀长天梦,来日一定会离开这蓬蒿见到飞凤。

注释
顶丝:禽鸟头顶上的细长羽毛。
紫阁:金碧辉煌的殿阁。多指帝居。
摩霄:接近云天,冲天。
鸾凰:鸾与凰。皆为古代的神鸟。

简析

  《鹭鸶》是一首七言律诗。诗的首联以独特的洁白色彩和孤高气质,以及头顶细软羽毛在冷风中摇曳的细腻描绘,写出水鸟的独特魅力;颔联则通过水鸟窥鱼、翘立荷香、低翻柳影等动作,展现了其活泼灵动的生活习性;颈联暗示水鸟对自由天空的向往,以及离开巢穴、凝望晴空的决心;尾联则表达了水鸟志向高远,潜心修炼羽翼,期待有朝一日能与鸾凰齐飞,脱离平凡的苇丛。全诗以物喻人,寓意深远,诗人自比为这只洁白孤高的水鸟,抒写出自己远大的志向。

刘象

刘象

京兆(今陕西西安)人。出身孤寒,宣宗大中时即举进士,然屡试未第。僖宗幸蜀时,象亦随驾入蜀。时象已有文名,梁震曾投文请益。昭宗天复元年(901),礼部侍郎杜德祥知贡举,以象已70岁,特放其与曹松、王希羽、柯崇、郑希颜等人进士及第。时5人年皆老大,号为“五老榜”。昭宗特下诏授五人官,象为太子校书。生平事迹散见《唐摭言》卷八、《鉴诫录》卷九、《唐诗纪事》卷六一、洪迈《容斋三笔》卷七。象擅诗,所作《咏仙掌》一诗最为人所称道,称象为“刘仙掌”。《全唐诗》存刘象诗10首。 3篇诗文  4条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

捕蛇者说

柳宗元 柳宗元〔唐代〕

  永州之野产异蛇:黑质而白章,触草木尽死;以啮人,无御之者。然得而腊之以为饵,可以已大风、挛踠、瘘疠,去死肌,杀三虫。其始太医以王命聚之,岁赋其二。募有能捕之者,当其租入。永之人争奔走焉。

  有蒋氏者,专其利三世矣。问之,则曰:“吾祖死于是,吾父死于是,今吾嗣为之十二年,几死者数矣。”言之貌若甚戚者。

  余悲之,且曰:“若毒之乎?余将告于莅事者,更若役,复若赋,则何如?”

  蒋氏大戚,汪然出涕,曰:“君将哀而生之乎?则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。向吾不为斯役,则久已病矣。自吾氏三世居是乡,积于今六十岁矣。而乡邻之生日蹙,殚其地之出,竭其庐之入。号呼而转徙,饥渴而顿踣。触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者,相藉也。曩与吾祖居者,今其室十无一焉。与吾父居者,今其室十无二三焉。与吾居十二年者,今其室十无四五焉。非死则徙尔,而吾以捕蛇独存。悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北;哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。吾恂恂而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然而卧。谨食之,时而献焉。退而甘食其土之有,以尽吾齿。盖一岁之犯死者二焉,其余则熙熙而乐,岂若吾乡邻之旦旦有是哉。今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶?”

  余闻而愈悲。孔子曰:“苛政猛于虎也!”吾尝疑乎是,今以蒋氏观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!故为之说,以俟夫观人风者得焉。(饥渴而顿踣 一作:饿渴)

背诵 拼音 赏析 注释 译文

陇西行

王维 王维〔唐代〕

十里一走马,五里一扬鞭。
都护军书至,匈奴围酒泉。
关山正飞雪,烽戍断无烟。(戍 一作:火)
背诵 拼音 赏析 注释 译文

采莲曲

白居易 白居易〔唐代〕

菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。
逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错